Athens
31°
clear sky
Υγρασία: 40%
Άνεμος: 5m/s Ν
Ανώτερη 29 • Κατώτερη 27
Weather from OpenWeatherMap

(Gorna;) Μακεδονία, διαποδιαμορφωτές και ακτινοδισκόφωνα

 

Διαποδιαμορφωτής; δρομολογητής; ακτινοδισκόφωνο; χαμηλή χλόη; αντιπτέριση; τηλεομοιοτυπία και τηλεομοιότυπο; αυτόματο με ηλεκτρονικό εγκέφαλο;

Αλήθεια ποιοι από εσάς χρησιμοποιείτε αυτές τις λέξεις στην καθημερινότητά σας; Ποιοι και ποιες από εσάς γνωρίζετε τι σημαίνουν; Και ο γράφων ομολογεί ότι όπως τις έμαθε, έτσι και θα τις ξεχάσει…

Γιατί σε πείσμα των φιλολόγων και άλλων ρεκτών της ελληνικής που θέλουν να εξελληνίσουν ό,τι πετάει και ό,τι κολυμπάει, με καλή προαίρεση ομολογουμένως, αλλά συχνά με φαιδρά αποτελέσματα, σήμερα χρησιμοποιούμε τη λέξη μόντεμ αντί του “διαποδιαμορφωτή”, το DVD player (ή απλώς σιντιέρα…) αντί του “ακτινοδισκοφώνου”, το ρούτερ αντί του “δρομολογητή”, το γκαζόν αντί της χαμηλής… χλόης, τη λέξη μπάντμιντον αντί της αντιπτέρισης, το φαξ αντί της τηλεομοιοτυπίας και το ρομπότ αντί για το “αυτόματο με εγκέφαλο”. Πώς να το κάνουμε, έρχονται στον εγκέφαλό μας αυτόματα.

Ας το παραδεχθούμε. Και ο μέσος ξένος κάπως έτσι νιώθει όταν ακούει το FYROM ή, ακόμα χειρότερα, το ΠΟΥΓΟΥΔΟΥΜΟΥ εις άπταιστον ελληνικήν. Επομένως η αναγνώριση της γείτονος ως “Δημοκρατία της Μακεδονίας” από 145 χώρες δεν αποτελεί τη μόνη ζημιά, ενδεχομένως να είναι και η μικρότερη. Το θέμα είναι ότι ο μέσος Αμερικανός, Βρετανός, Ρώσος, Ζουαζιλανδός ή Τουβαλέζος δεν θα μπει στον κόπο να πει “Former Republic of Macedonia” θα πει “Macedonia” νέτα – σκέτα. Μήτε θα πει βέβαια “a citizen from Former – Yugoslav – Republic – of Macedonia” θα πει “a Macedonian”. To να λέμε ότι δεν θέλουμε σύνθετη ονομασία με τον όρο “Μακεδονία”, πολύ φοβάμαι ότι αποτελεί εθνική εθελοτυφλία, όταν ουσιαστικά έχουμε αποδεχθεί σύνθετη ονομασία εδώ και 25 χρόνια, και μάλιστα ίσως τη χειρότερη δυνατή σύνθετη ονομασία – σιδηρόδρομο με το “Μακεδονία” εμφατικά παρόν στο τέλος. Και επί ένα τέταρτο του αιώνα στη χώρα μας δεν άνοιξε μύτη με το FYROM – ίσως γιατί κάποιοι νόμιζαν ότι FYROM σημαίνει Former Yugoslav Republic of Malawi ή Former Yugoslav Republic of Maldives.

Τα κακά νέα; Χάσαμε τη μάχη για να μην υπάρχει ο όρος “Μακεδονία” στην ονομασία της γείτονος ό,τι κι αν λένε κάποιοι (διαπο)διαμορφωτές της κοινής γνώμης που σπεύδουν να βγάλουν τον κατασκονισμένο πατριωτισμό τους από το συρτάρι για απολύτως ιδιοτελείς λόγους. Βαριά και μεγάλη η στολή του “Μακεδονομάχου” για να τη φορέσουν οι σπιθαμιαίοι. Τη μάχη ίσως και να τη χάσαμε δεκαετίες πριν από τη διάλυση της Γιουγκοσλαβίας. (Τιτοϊκή βάπτιση της γιουγκοσλαβικής επαρχίας και καταχώρηση της “μακεδονικής” γλώσσας στον ΟΗΕ το 1977 λχ.) Τα καλά νέα; Έχουμε κερδίσει τον πόλεμο. Κανένα σοβαρό εκπαιδευτικό σύστημα της αλλοδαπής, κανένας σοβαρός ιστορικός και βιβλίο (να αναφέρουμε μόνο δύο από τα αξιόλογα νέας εσοδείας το “Οι Πέρσες” των Τζέφρι και Μπρέντα Πάρκερ και το “SPQR Ιστορία της Αρχαίας Ρώμης” της Μέρι Μπίρντ), καμία σοβαρή εφημερίδα δεν συγχέει το σημερινό κρατίδιο με τον Αλέξανδρο και τους Μακεδόνες. Αν μη τι άλλο, ειδικά το να επιμένεις ότι κατάγεσαι από τη Δυναστεία του Φιλίππου Β’ και του Αλεξάνδρου Γ’ σημαίνει ότι παραδέχεσαι ελληνικές ρίζες, καθότι η δυναστεία των Αργεαδών καυχιόνταν ότι είλκυε την καταγωγή της από το Άργος… (εξού και το “Αργεάδες”)

Δεν είναι επομένως το μείζον η σύνθετη ονομασία, (σίγουρα θα είναι καλύτερη από το ΠΟΥ; στην ΓΟΥΔΟΥΜΟΥ ειδικά αν ο Κοτζιάς πετύχει αλλαγή διεθνούς ονομασίας στα σλαβικά α λα Gorna, ή και στα κλινγκονιανά) αλλά η εξάλειψη των αλυτρωτικών αναφορών στο σύνταγμα και η ιστορική ευκαιρία να φέρουμε κοντά μας ένα λαό απογοητευμένο από τις εθνικιστικές κορώνες του Γκρουέφσι, κόβοντας ταυτόχρονα την όρεξη σε όσους γείτονές μας φαντασιώνονται επαναχάραξη συνόρων στη Βαλκανική.

Ακόμα θυμάμαι στην πλατεία Συντάγματος ένα κορίτσι από τα Σκόπια να με ρωτάει “πώς μας λέτε;” και να της απαντώ “FYROM”, με τα εφηβικά μάτια της να ανοίγουν διάπλατα από έκπληξη. Θα προτιμούσα να “βαπτίσω” τη χώρα της με μια πιο… λογική, αμοιβαία αποδεκτή erga omnes κτλ. ονομασία, και όχι με ένα αρκτικόλεξο, αλλά πάνω απ’ όλα να της πω “we call you friends”. Ομολογουμένως θέλει πολλή προσπάθεια.

Στέλιος Κάνδιας, Δημοσιογράφος www.skai.gr 

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για να μειώσει τα ανεπιθύμητα σχόλια. Μάθετε πώς υφίστανται επεξεργασία τα δεδομένα των σχολίων σας.

Στόχος του pikosapikos.gr είναι η ενημέρωση να είναι και πάλι απίκο (a picco ιταλιστί) που σύμφωνα με τον ορισμό σημαίνει  (ναυτικός όρος) κατάσταση κατά την οποία η άγκυρα πλοίου φέρεται έξω από τη θέση της, κρεμασμένη, έτοιμη για πόντιση και (μεταφορικά) σε ετοιμότητα, σε επιφυλακή.

Newsletter

Ρυθμίσεις απορρήτου
ΌνομαΕνεργοποιημένο
Technical Cookies
In order to use this website we use the following technically required cookies: wordpress_test_cookie, wordpress_logged_in_, wordpress_sec.
Μπισκότα
Χρησιμοποιούμε τα Cookies για να σας προσφέρουμε καλύτερη εμπειρία στο δικτυακό τόπο.
x

Χρησιμοποιούμε cookies για να σας προσφέρουμε την καλύτερη εμπειρία στο διαδίκτυο. Συμφωνώντας αποδεχτείτε τη χρήση των cookies σύμφωνα με την πολιτική cookie.